Перевод на русский - Алексей
krbva@pisem.net
*** В ванной стояла такая тишина, что различалось едва слышимое жужжание лампы. Рицуко Акаги приступила к своему ежедневному вечернему ритуалу. За- мерев перед зеркалом, Рицуки пристально вглядывалась в свое отражение. Она внимательно изучила свой правый глаз, затем левый. Потом тщательно, дюйм за дюймом, осмотрела каждый кусочек своего тела. Удовлетворенно закрыв глаза и глубоко вздохнув, она проговорила. - Я - Рицуко Акаги. Я - Рицуко Акаги. Я - Рицуко Акаги. Глубокий вздох и долгий пристальный взгляд на свое отражение. - Я не должна забывать. Она взяла шприц с молочно-зеленоватой жидкостью... ГЛАВА 2 ТОКИО - 3 Синдзи снился один из самых мирных снов в его жизни, что казалось очень странным, принимая во внимание события предыдущего дня. Он сидел в вагоне поезда. Перестук колес раздавался в его голове. С одной стороны поезда открывался вид на высокие и сияющие башни Токио – 3 – символ достижений человечества. По другой стороне поезда простирался безбрежный и неуловимо меняющийся океан – символ безграничности природы. Синдзи смотрел по сторонам, изучая контрасты и удивляясь, что за стран- ный сон ему сниться. Это был невероятно скучный сон. Позади него, в тени, куда не дотягивались лучи заходящего солнца, свети- лась пара красных глаз. *** Рей Аянами спала тихо, крепко, бездвижно. Никакие кошмары не досажда- ли ей. Никакие сны не тревожили ее душу. Рей Аянами никогда не снились сны, которые она могла бы назвать своими. *** Синдзи разбудил крик Мисато. - Синдзи! Завтрак готов! Завтрак Мисато. Молодой Икари тупо смотрел на.... это. - Завтрак? - переспросил он. - Завтрак, - подтвердила она, к глубокому его огорчению. - Завтрак, - протянул он с неопределенной интонацией, рассматривая со- держимое своей тарелки. Похоже на лапшу, но пахнет как-то странно. Да, это оп- ределенно лапша, но с добавлением чего-то. Наверное это яйцо. Рядом на тарелке лежал большой кусок консервированного колбасного фарша, покрытый краснова- тым налетом. Неужели так пахнет карри. И там есть что-то еще, что-то острое. Напиток тоже оставлял желать лучшего. Нечто вроде растворимого апельсиново- го сока. Ему никогда не нравилась эта апельсиновая жижа. - Приступим! – сказал он бодро. "Так, это все съедобным. Это не выглядит... противным... определенно нет", - уговаривал Синдзи себя. Пожав плечами, он попробовал чуть-чуть. - А-а-а-а! Жжет, как жжет! Какой острый! *Глык* Апельсиновый... Ненавижу! - Что с тобой? - Воды! Дайте Воды! - Он выскочил на кухню. - Может, я чуть переборщила со специями, прищурилась Мисато. *** Его представление о новой школе полностью подтвердилось. Она в точно- сти походила на его предыдущую школу. В своей старой школе он не высовывал- ся, вел себя тихо и не получил за все годы, проведенные там, ни одного замеча- ния. Так или иначе, он собирался придерживаться этого плана. Синдзи нерешительно вошел в класс. Окинув взглядом комнату, он напра- вился к пустующему стулу в конце ряда. Другие ученики, мельком взглянув на него, вернулись к своим собственным делам. Появилась Рей. Она села за парту, стоящую в крайнем ряду у окна, и, подперев подбородок здоровой рукой, уставилась в окно. Ее голова и рука все еще были перевязаны, но, по-видимому, это не беспокоило ее. Внезапно спокойная тягучесть мира исчезла. Рей медленно повернулась и взглянула на Синдзи. Он застыл, пригвожденный к стулу ее взглядом, не имея сил отвести глаза от ее красного глаза. Синдзи попытался отвести глаза, но не смог. Под пристальным взглядом красного глаза озноб охватил его душу, сердце уча- щенно забилось, а руки начали мелко дрожать. Шум мчавшейся крови отдавался в его ушах. Раздался звонок, и Рей отвела взгляд. Весь в холодном поту Синдзи мед- ленно приходил в себя. - Встать! Поклон! Сесть! – Ученики поприветствовали учителя. - Класс, с сегодняшнего дня у нас новый ученик, - сказал учитель. - Икари Синдзи. - Э… Здравствуйте. Покончив с этим смущающим моментом, Синдзи поспешил сесть на свое место, стараясь не привлекать ничье внимание. Начался урок. Учитель монотонно бубнил о Втором Ударе, причиной кото- рого стал метеорит, ударивший в Антарктиду, когда Синдзи получил таинствен- ное сообщение на его лаптоп. [ТЫ НОВЫЙ ПИЛОТ?] Ни одного намека на то, кто бы это мог быть. "Странно", - подумал Синдзи и решил осторожно ответить. [ПИЛОТ?] Почти мгновенно от неизвестного пришло новое сообщение. [ТЫ ПИЛОТ ЕВАНГЕЛИОНА ПЕРВОГО?] Синдзи вздохнул: "Рано или поздно они все равно узнают". [ДА.] Он надеялся, что возможно к нему обернется один человек, может быть двое, но целый класс… - Ты новый пилот? Здорово! Как тебе эта штука? На что похож NERV внут- ри? Это правда, что твой отец командир NERV? У тебя есть подружка? Так это ты сражался вчера с этим монстром? - Эй! Подождите минутку! *** Наступило время обеда, и Синдзи потихоньку исчез из класса, что бы спо- койно поесть. - Ты вправду пилот ЕВЫ? Синдзи недоуменно моргнул и оторвал взгляд от лапши. Еще один человек пытался заговорить с ним. Так получилось, что Синдзи вырос малообщительным человеком. Почти все свое детство он провел один. Отец никогда не навещал его. Домоправительница была доброй женщиной, но все же она не могла уделять ему много внимания. Друзей у него никогда не было. Он привык к этому и даже получал некоторое удовольствие от своего одиночества. Теперь же оказавшись в центре внимания, он чувствовал себя не в своей тарелке. - Да. - Круто! Так ты, Икари Синдзи? Синдзи кивнул. - Рад с тобой познакомиться, - сказал ученик восторженно. – Я Кенсуке Ай- да, твой одноклассник. Синдзи снова недоуменно моргнул. - Ты не знаешь, почему они никого не пускают в NERV? - Ну... я не думал об этом. - Видел вчерашний бой. Неплохо. Сколько времени тебя тренировали? - Нисколько. Этот ответ достиг лишь одной цели - заставил Кенсуке на миг замолчать. - Они... не тренировали тебя? - Да. - Нисколечко? - Нисколечко. - Ничего себе, - сказал Кенсуке пораженно. - Эй, можно мне еще спросить тебя? Ты знаешь Аянами? - Аянами? - Другой пилот. Девочка. От нее в мурашки по коже. - Я не разговаривал с ней. - О, понимаю почему. Есть в ней что-то жутковатое. *** Она гуляла. Цикады мгновенно смолкли. Птицы прекратили свое пение и взлетели. Бел- ки разбежались. Ни один комар не попытался напиться ее крови, их просто не бы- ло рядом с ней. То была Рей Аянами. Загадочная. Молчаливая. Чихающая. *Ачхи* Она остановилась, потерла нос и посмотрела в сторону Кенсуке Айда. *** - Ничего не чувствуешь? - А что такое? - спросил Синдзи. - Как будто холодом повеяло, - Кенсуке потер свои руки, пытаясь согреться. Затем узнал кого-то позади Синдзи. - Синдзи? - Да? - К нам идет страшно обозленный парень - Тодзи Сазухара. Он зол из-за своей младшей сестры, раненной во время вчерашнего боя. Ничего личного, но не думаю, что смогу помешать ему. - Чт… Чьи-то руки грубо схватили его за рубашку, резко дернули вверх и с силой швырнули на землю. Падая, Сидзи мельком заметил высокого парня со злым вы- ражением лица. - Вставай! Прежде чем Синдзи смог что-либо поделать, его снова подобрали и встрях- нули. - Ублюдок! Из-за тебя моя сестра попала в госпиталь! - Я... я не хотел этого! - Да пошел ты… - зарычал Тодзи. В воздухе заметно похолодало, но разозленный парень не обратил на это никакого внимания. - Эй, Тодзи, дай парню опомниться. - Заткнись! - Он занес руку для удара. - Стой. Что-то холодное сжало руку Тодзи. Его лицо тотчас же побледнело, и ярость мгновенно испарилась. - О, черт. Синдзи открыл глаза. Рядом с ними стояла Аянами, с легкостью удерживая руку Тодзи. Ни один мускул не дрогнул на ее лице. Кексуке молчал и вел себя тише воды ниже травы, в то время как Тодзи был напуган по настоящему. - Отпусти, - спокойно сказала Рей. Тодзи нервно сглотнул и медленно отпустил Синдзи. Рей переключила свое внимание на него: - Иди. - Кто? Я? - Иди, - повторила Рей. - Э... хорошо, - Синдзи сделал несколько неловких шагов назад, смотря на Тодзи извиняющимся взглядом. - Прости меня за твою сестру. В следующий раз я буду внимательнее… До свидания. Синдзи ушел. Мгновение спустя также поступила Рей. Двое подростков постепенно приходили в себя. - Неужели, она положила глаз на него, - сказал Кенсуке. – Странно. Раньше с ней такого не случалось. Тодзи его не слушал, он над чем-то усиленно размышлял. - Эй, Кенсуке. Что, черт возьми, произошло? - Рей схватила твою руку и… - Но она же обычная девчонка. В ней нет ничего страшного. - Конечно. Красива и загадочна. Вот, что я о ней теперь думаю. - И у нее нет сверхчеловеческой силы? - Не замечал. - Она кричала на нас? - Нет. - Хорошо. Тодзи сел и снова задумался. Он дрался много раз по самым различным причинам. И не когда не отступал. Но сейчас… - Так что же, черт возьми, случилось?! - крикнул Тодзи, никому особенно не обращаясь. Кенсуке пожал плечами. - Не знаю. Но есть в Рей что-то загадочное. *** Синдзи шел по переплетениям металлических коридоров NERV, чувствуя себя как крыса в лабиринте. Но в отличие от крысы ему не хотелось отыскивать выход из лабиринта, потому что награда была хуже смерти. Он захватил с собой несколько правительственных газет и брошюру, кото- рую дала ему Мисато. Синдзи знал, что будет идти гораздо медленнее, читая все это, и доберется до места с опозданием. Газеты хорошая причина для опоздания. Брошюра по виду напоминала обычный пропагандистский буклет. "NERV – защитник Земли" гласила надпись, сделанная большими буквами. "Созданный в 2001 году, NERV занимается исследованиями в области пере- довых технологий вооружения, что бы защитить землю от угрозы, обнаружен- ной учеными, трагически погибшими в результате Второго удара. Некоторые события во время Второго удара так и остались непонятны- ми, однако собранной информации оказалось достаточно, чтобы убедить Совет безопасности создать NERV. Уцелевшие артефакты пришельцев были отданы ученым NERV для изучения. Многие из существующих видов вооружения созданы на базе этих знаний". Что-то пискнуло под ногой Синдзи. Он удивленно посмотрел под ноги, ус- пев заметить убегающую крысу. "Извини", - подумал он, вернувшись к чтению. "Неизвестно, смогли ли пришельцы связаться со своей родной планетой, перед их уничтожением (как предполагается в результате срабатывания за- щитного устройства), однако они успешно скрыли на Земле мощные, искусст- венно созданных, боевые биосистемы точное число которых неизвестно. Поиск и их уничтожение является основной задачей NERV. Ожидается, что эти боевые биосистемы обретут полную силу к середине 2010 года, давая нам несколько лет на их поиски и уничтожение. Также продолжаются исследования в области пи- лотируемых космических полетов, в надежде подготовится к тому дню, когда пришельцы прибудут из своего родного мира". "Так пауки были пришельцами? В этом есть определенное количество здра- вого смысла, - но Синдзи было непонятно, - как пришельцы смогли спрятать бое- вых роботов, но не смогли спрятаться сами". "Возможно, метеорит был тем защитным устройством", - предположил он. Почему-то он добрался до лаборатории гораздо быстрее, чем рассчитывал. И что особенно поразило его, он даже не следил, куда шел пока читал бро- шюру. Войдя внутрь, он увидел Майю. - Я пришел. - Подожди здесь. Я пойду, поищу доктора Акаги. ***
Рицуко дочитала рапорт и вздохнула. Еще одна неудача. Если бы проект Геном человека не был сорван Вторым ударом и его последствиями. Если бы только Кроули закончил свои исследования, а эксперименты в Германии не за- вершились так трагично. Нам было бы гораздо легче. Первые зарегистрированные эксперименты в данном направлении завершились ужасно. Но все же, оно очень перспективно. В итоге, мы завязли с детьми в качестве пилотов. Двое из них потенциально не управляемы, а третий… Она содрогнулась. Этот эксперимент завершился по- дозрительно удачно. Существовало нечто… Они получили то, что хотели. Но иногда, боги уничтожают людей, давая им то, что они хотят. Она молилась, что бы это был не их случай. - Что вы читаете, доктор Акаги? – раздался мягкий, приятный голос. Это была Майя, ее ассистент. Одна из ее ассистентов. Ее готовили для кон- троля жизненных функций ЕВ, и не посвящали в секреты, вроде этого рапорта. - Неудачный эксперимент? Или время теста синхронизации? – Спросила Рицуко, быстро закрывая папку. - Я ищу вас уже десять минут. В устах некоторых это прозвучало бы как упрек, но в случае с Майей - кон- статация факта. Вероятно, она любила охотиться. - Кажется Синдзи не слишком нравиться LCL. - Я также не в восторге, хотя помогала разрабатывать его, - сказала Рицуко, поднимаясь. - Не так чисто и блестяще как в аниме про роботов, но там не реаль- ная жизнь. Майя улыбнулась и схватила руку Рицуко. - Идемте. Они ждут нас. *** Синдзи боролся с попытками удушья. На обзорном экране отображался один и тот же вид, так как ЕВА неподвижно находилась в огромной трубе. В од- ном углу обзорного экрана он мог видеть лицо Рей в другом Мисато. Никто из них не мог отвлечь его от факта, что липкая черная смола (очень приблизительное определение) находилась внутри его легких, живота, горла, и что более важно рта. Глаза Рей были закрыты и, по-видимому, эта черное вещество совершенно не беспокоила ее. - Рей, неужели тебе нравится эта гадость? - Спросил Синдзи. Молчание в ответ. - Оно такое… почему оно такое противное? - Синдзи, это не зубная паста, - проворчала Мисато. - Ты собираешься рабо- тать или пробовать на вкус? Подвигай правой рукой. - Выполняю. - Выполняю, - откликнулась Рей. ЕВА Рей находилась в другой трубе, и он не видел ее движение. - Что с вашим ощущением пространственных связей? - спросила Рицуко. – Все в порядке? - Да, - четко сказала Рей. - Ну… мне кажется я могу оценить размеры предметов так далеко как вижу их, - ответил Синдзи. – У меня все в порядке? Голос Рицуко стал радостнее. - Нет чувства, что все уменьшилось? - Это похоже на кино. Предметы могут быть большими или маленькими, но я все еще могу оценить их размер… сравнивая друг с другом. - Без изменений, - сказала Рей. Тест продолжался. Как обычно у Синдзи возникло чувство, что он что-то не так сделал или не так понял. Наконец тест закончился, и он вылез из капсулы. Как обычно во рту у него остался противный привкус. Они переодевались в одной комнате. Синдзи до сих пор не мог привыкнуть к этому и очень смущался, а у Рей не было никаких понятия о скромности. - Спасибо за помощь с Тодзи. – Сказал Синдзи. - Он очень сердит из-за сво- ей сестры, раненой во время боя, - на мгновение он умолк. - И спасибо тебе за по- мощь против паука. Я знаю. Ты была ранена. Ни слова в ответ, только шелест одежды. - Я конечно понимаю, почему он рассержен на меня, но драться... это слиш- ком. Мне не нравиться быть побитым. Я, конечно, не очень хорошо сражаюсь, но ты же знаешь, почему так случилось. Лишь короткое ворчание в ответ. Он продолжал говорить, стараясь заполнить молчание и удивляясь, почему он не может остановиться. - И я не дрался много лет, особенно против гигантского паука. Кстати, что произошло в конце, когда он умер? Наши ЕВЫ… они ничего не сказали… но с ними что-то случилось. Твоя вырастила клыки, а моя…стала вся блестящей… - Приспособляемость. ЕВЫ учатся, как люди, - прозвучал в ответ ровный голос без каких-либо признаков эмоций, но Синдзи обрадовался, услышав его. Значит, ему не надо больше говорить. - Ты готов? - Почти, - Синзи поспешно застигнул рубашку. - А что ты сделала с Тодзи? В ее голосе появился слабый намек на удивление. - Ничего. Синдзи удивленно обернулся. Рей стояла без бинтов, одетая в школьную форму. С виду обычная девочка. - Ты же не дала побить меня? - Командиру Икари не понравилось бы, если оба из нас одновременно были выведены из строя. Второй ребенок еще не прибыл. Она повернулась и пошла к двери. Синдзи последовал за ней. - Ты живешь со своими родителями? - Они пропали. - Умерли? - Я выросла здесь, - она повернулась и взглянула на него. – Хочешь, я пока- жу тебе NERV? - В другой раз, - немного нервно ответил Синдзи. - Я провожу тебя домой. Идем. ***
Синдзи и Мисато ужинала. Сегодня на ужин Мисато приготовила три блю- да. На первое – лапша. На второе – лапша. На третье – лапша. "Пен-Пен ест го- раздо лучше меня", - думал Синдзи. - А что случилось с родителями Рей? - Убиты во время анархии после Второго удара. Она появилась в NERV до меня. Синдзи вытаращил глаза. - До тебя? - Целый год после Второго удара я провела в катоническом ступоре, затем несколько лет ходила в школу. Я была твоего возраста, когда все это случилось. Она доела лапшу. - Гм. Еще пивка не помешает. - Она хорошо знает штаб. И... она знает боевые искусства? Мисато открыла холодильник, стараясь решить, какое же пиво ей хочется. - Боевые искусства? - Она применила какой-то прием, когда Тодзи пытался побить меня. Схва- тила его руку, и он не смог ничего сделать. Синдзи доел лапшу и мысленно помолился (кому, он не знал), что бы Миса- то научилась готовить. - Ее учили рукопашному бою, но ничего особо специального, - она задум- чиво посмотрела на Синдзи. – Надо потренировать тебя. Черт его знает, как много этих Ангелов еще будет. - Они на самом деле пришельцы? - Они не с Земли. Это все что известно, - Мисато пожала плечами. – Спроси Рицуко, она может рассказать больше, но ты, скорее всего, ничего не поймешь. Синдзи кивнул. - Ладно, настало время заняться домашним заданием, - он вздохнул и встал. – Ты разбираешься в математике? - Нет, - потянулась она. – Я собираюсь смотреть Байвач: поколение 2. Спустя некоторое время Синдзи корпел над домашним заданием в своей комнате. Звук его плеера был включен на максимум. *** Макото ехал в своей потрепанной, старой малолитражке по Токио-3. "Мне нужна новая машина, - думал он. – Но мне не хватает денег". Это вовсе не означа- ло, что ему платили маленькую зарплату. Просто новая машина стоила очень до- рогой в эти дни. Мир постепенно сползал в пропасть экономического кризиса, а угроза Ангелов подталкивала его в этом направлении. "Если бы только у нас было немного больше времени, - подумал он. - Мы уже почти готовы к массовому производству ЕВ через несколько месяцев, а те- перь…" Но это являлось не главной причиной его езды по городу. Он думал о Мисато. Он любил ее, но не знал, как ей об этом сказать. Часть проблемы состояла в том, что она была его командиром. В NERV над ним стояло множество начальников с различными уровнями полномочий, да и других хватало, которые теоретически не имели власти над ним, но на практике командовали, как хотели. Структура NERV походила на громад- ное фамильное генеалогическое древо, подвергшееся кровосмешению. Другая часть проблемы заключалась в том, что он не знал как привлечь женское внимание, кроме того тупого подхода, на который ему не хватало муже- ства. После некоторого колебания, он решился и направился к дому, где жила Мисато. Подъезжая к дому, он увидел Рей, идущую в том же направлении. Ему не хотелось, что бы его видели в тот момент, когда он собирался признаться в любви Мисато, а Рей особенно. Что-то в ней пугало его, хотя с виду она выглядела обычной девочкой. "Я поеду домой и вернусь назад через час, - сказал он себе. - Да, это верное решение. И надо принять душ, прежде чем я признаюсь ей. Неплохая идея". Он оживился и отправился к своей квартире, где через час заснул. *** Пен-Пен как стрела вылетел из душа, разбрызгивая повсюду воду. Его перья стояли торчком, глаза выпучены в панике. С пронзительным криком он промчал- ся через комнату, где сидел Синдзи, и спрятался в холодильник, с громким стуком захлопнув за собой дверь. *** Рей смотрела на дверь, удивляясь как она очутилась здесь. Она знала, где находится. Ей дважды приходилось отчитываться здесь. Но сейчас у нее не было никаких причин приходить сюда. Ее рука замерла над кнопкой звонка. Она хотела позвонить, но не знала, что сказать, если кто-нибудь откроет дверь. Вдруг она почувствовала чей-то взгляд. Похоже, за ней следили. Оглядев- шись вокруг, она никого не заметила. Только крыса глядела на нее. "Люди идут мимо, и ты иди", - подумала Рей. Но крыса продолжала с любопытством рассматривать ее. "Довольно стран- но", - решила Рей. Порывшись в памяти, она постаралась припомнить, что в этом случае дела- ют другие люди. Присев, она начала издать звуки, которые считала успокаиваю- щими. Однако крыса решила по-другому и стремглав убежала. "Наверно я что-то сделала не так", - предположила Рей. Прежде чем она встала, дверь открылась, и Синдзи выглянул наружу. - Кто здесь? – Огляделся он. - Ух ты… Рей?… Что случилось? "И почему ты издаешь такие странные звуки", - подумал Синдзи про себя. - Ничего, - она слегка покраснела. – Ты можешь… помочь мне… с домаш- нем задании по математике. У нее на самом деле были трудности с математикой, но обычно она ни у ко- го не просила помощи. "Вот почему я здесь", - подумала Рей неуверенно. - Да, оно довольно трудное. Заходи. Скоро они погрузились в дебри математики. *** Доктор фрау Химмилфарб подняла голову, окидывая взглядом крышу сво- его дома. Когда девочки не было в своей комнате, Химмилфарб знала, где ее най- ти. Девочке нравились высокие места. Доктор фрау Химмилфарб потратила не так много времени, разбираясь в тонкостях человеческого поведения. - Спустись сюда на минутку. У главы исследовательского отдела NERV в Германии имелись более важ- ные дела, чем лазить по крыше за девочкой, бывшей ее подопечной десять лет. Аска слетела вниз по лестнице. - Извините фрау Химмилфарб. Я только хотела увидеть Скорпиона. Он... - Аска, у меня хорошие новости. Они нашли Третье Дитя и победили Анге- ла. - Без меня? - Глаза Аски расширились, от удивления. - Мы не знаем, где они нанесут удар. Поэтому командир решил объединить наши силы. Через несколько дней тебя отправят в Японию. Надеюсь, ты практи- ковалась в японском. Аска рассмеялась, заставив доктора фрау Химмилфарб улыбнуться. Смех Аски был заразителен. И сама она была импульсивным, вспыльчивым ребенком, временами напоминавшем Химмилфарб себя в молодости, заставляя терять кон- троль над тщательно возведенной стеной, которая защищала ее от воспоминаний. - Хорошо. Тебе, скорее всего, понадобится твой английский тоже, если ты попадешь на Американскую базу. А это определенно случится. Она улыбнулась шире. Аска прыгала вокруг как маленький ребенок в рождественское утро, получивший свой подарок. Возможно, так она и думала. Для этого ее воспитывали и тренировали. "Наверно она представляет себя красным рыцарем на металлическом коне", - подумала Химмилфарб. - Собирай вещи. И постарайся в этот раз не перевернуть все в доме верх дном. - Брать Аску куда-нибудь на каникулы было практически не возможно. Она, кажется, верила, что лишится сил и умрет, если оставит хоть одну свою вещь без присмотра. Иногда Химмилфарб удивлялась, как она вообще даже в школу ходит. "Трое детей, - подумала Химмилфарб. - Но кто будет четвертым?" *** Тодзи сидел рядом с сестрой, держа ее за руку. Доктора считали, что она поправиться через несколько дней. Но хуже всего оказался паучий яд, вызвавший аллергическую реакцию. Гипс на ноге, последствие удара столбом во время сра- жения, еще не сняли. И она до сих пор не пришла в сознание, хотя швы на животе уже удалили. - Знаешь, сестренка, я побил того парня, сражавшегося так неуклюже, и из- за которого ты была ранена. У тебя все будет хорошо. Они сказали, что ты попра- вишься. Она застонала, и Тодзи нахмурился. Разве ей не дают болеутоляющего. Она что-то пробормотала. - Что ты сказала? - …идет назад… - пробормотала она еле слышно. Ее тело, до этого лежащее спокойно, начало судорожно дергаться. - Звезды… звезды пришли в движение. Он зовет их. Они зовут его. Нет! Ос- тановите его! – Тодзи едва удерживал ее в постели. - Сестра! Сестра! - Закричал он. Прибежала медсестра со шприцем и ввела ей болеутоляющее. - Мы привяжем ее, если она продолжит так дергаться. А иначе это может плохо кончиться для ее здоровья. – Медсестра вздохнула. – Вообще-то она не единственная кому сняться плохие сны. - Что? - У нас было несколько случаев бессонницы, и еще люди жаловались на кошмары. Возможно, это связано с нападением пауков. Мне точно снился кошмар на следующую ночь после его появления. И я все еще пытаюсь уничтожить всех этих пауков в своей квартире. – Она взглянула на карточку. - Тебе лучше всего пойти домой, она сейчас все равно без сознания. - Я немного посижу с ней, если все в порядке. Медсестра пожала плечами. - Она будет в отключке часа четыре, может быть шесть. Развейся. – Сказала она, уходя. Он, в конце концов, тоже ушел, после того, как начал слышать поскрипыва- ния, но ничего не увидел. "Наверное устал", - подумал он. *** Не часто на стол Икари Гендо клали дохлую крысу. - Еще одна. - Его заместитель сел с другой стороны стола. Гендо нахмурился. - Снова из-за этих дураков. - У крыс на самом деле, нет большого выбора. Сцепляя свои руки под подбородком, Гендо сказал. - Очень смешно. Ты знаешь, что я имел ввиду. - Нет. Я понимаю основные принципы, но существует все еще широкий спектр возможностей. Заместитель посмотрел на крысу. - Или ты узнал что-то новое? Гендо одной рукой приподнял крысу, внимательно рассматривая ее. - Давно она умерла? - Примерно десять минут назад. - Не слишком поздно чтобы все выяснить. *** Она сверилась с картой в четвертый раз. Лучшее надеяться, что все соберут- ся вместе перед ударом. Локон ее волос упал вниз между глаз, и она смахнула его в сторону. Ее волосы всегда были непослушны. Кажется, она доберется до места сбора слишком поздно. Время пришло. Возвращение началось. Когда они проснуться, она и ее сто- ронники будут готовы. Готовы почитать и служить им как… мысль мелькнула в ее голове, мысль о времени, когда она не стремилась служить им, а мешала их возвращению. Она прогнала ее прочь. Не время для детских слабостей и брезгли- вости. Кроме того, даже звезды не могут сделать всю работу. И соперничество ве- ликих... грядет война. Такео говорил ей, что NERV - это угроза. Она не верила ему, пока они учились. Но один из Великих умер. Она не верила, что такое воз- можно, пока не увидела через ее… Он умер. Умер от удара солдата. Солдата NERV. Они заплатят, заплатят сполна. Грядет расплата. Такео прав. Они утонут, утонут в крови. Жертвоприношение открыло путь для одного из тех, кому они по- клялись Невыразимой клятвой. Парад звезд наступил. Она и ее сторонники будут готовы.